Очевидно, Чарли дал знать об их предстоящем отъезде, потому что к тому времени, когда они вышли из клуба, вышибала уже подогнал машину Глории к выходу.
Фил сел за руль и завел двигатель.
— Это была просто сказка, — промурлыкала Глория, устраиваясь поудобнее.
Она вела себя как паршивая девчонка сейчас, но, черт возьми, он так долго пренебрегал ею.
— Фу-у, мне так жарко. — Убрав волосы с шеи, она стала обмахивать себя рукой, словно веером. А затем оттянула ворот своего жакета и подула внутрь.
Чуть было не проехав на красный свет, Фил резко затормозил.
Оказывается, вызвать его интерес не так уж и трудно. Сбросив туфли, Глория потянулась рукой вниз и начала массировать ступни и пальцы, зная, что юбка задралась и обнажила ее бедра. Ничего страшного, ведь Фил видел их и раньше. Ради бога! Он снимал с них мерку.
Фил не сказал ничего. Просто его дыхание стало глубже.
Почему-то бедра, выглядывающие из-под юбки, представляли собой более соблазнительное зрелище, нежели бедра, едва прикрытые шортами.
— М-м-м, — простонала Глория. — Как приятно.
Фил повернул за угол так быстро, что ей пришлось прекратить массировать ступню и упереться в дверь, чтобы не удариться о стекло головой.
— Немного не рассчитал, — пробормотал Фил, въезжая на дорожку, которая вела к их жилому комплексу. Он казался изможденным.
— Фил?
— Угу.
— Огромное спасибо тебе за то, что ты сводил меня в клуб.
— Угу.
— Мне страшно понравилось танцевать с тобой.
— Угу, угу.
Фил припарковал машину поближе к дому, чтобы Глории не пришлось идти слишком далеко.
— А тебе понравилось танцевать со мной? — Глорию словно зациклило на танцах.
— Да. — Прежде чем открыть дверь, он смерил ее таким взглядом, что ей стало ясно — она зашла слишком далеко.
— Спокойной ночи, Глория. До завтра, — бросил он на ходу.
Рассердился. И вряд ли стоило винить его в этом. Все это время она была просто Глорией, его соседкой, а сегодня вечером она испробовала на нем силу магического жакета, она изменила правила игры, не предупредив его. Нечестный поступок.
— Фил, подожди! Мне нужно сказать тебе кое-что.
Он замедлил ход, но не повернулся.
— Фил, прости меня!
Он остановился.
— За что?
Глория, держа проклятые туфли в руках и шлепая босыми ногами, подбежала к нему.
— За то, что я ношу этот жакет при тебе.
— Что ты такое мелешь?
Она провела рукой по изысканной ткани.
— Это необычная кофточка. Она обладает особой силой.
Взгляд, брошенный на нее Филом, говорил о том, что он явно не расположен к дальнейшей беседе.
— Спокойной ночи, Глория, — сказал он в третий раз и начал подниматься по лестнице.
Глория последовала за ним.
— Фил, я серьезно! Она привлекает мужчин. У тебя не было ни единого шанса устоять перед ней.
— Ты меня пугаешь. — Он открыл дверь, забыв сначала постучать. Из-под его ног юркнул серый комок и пропал внизу. — Чертов кот! — прошипел Фил.
— Я приведу его. — Глория перегнулась через перила. — Макс, а ну живо иди сюда! Или всю ночь будешь ночевать на холоде!
— Черта с два это испугает его.
Из тени под лестницей послышалось мяуканье.
— Зайди в квартиру, Фил, — попросила Глория и снова нагнулась: — Иди же домой, Максик. Все в порядке.
Пробурчав что-то неразборчивое, Фил исчез в прихожей.
— Он ушел. Ну иди сюда, киска. — Глория зашла в квартиру и слегка прикрыла за собой дверь. На площадку падал широкий луч света. — Сейчас я закрою дверь, — продолжала она, постепенно, дюйм за дюймом, уменьшая световое пространство. — Быстрее, Макс…
В последний момент кот протиснулся в узкую щель и устремился прямиком в спальню.
Глория закрыла дверь.
Она обернулась, ожидая благодарности, но встретила неприязненный взгляд Фила, вынимавшего запонки из рукавов рубашки.
— По поводу жакета… Я не хотела бы рассказывать о том, что побудило меня носить его в твоем присутствии, но я прошу у тебя прощения за это.
Продолжая молчать, Фил начал расстегивать рубашку.
— Скажи что-нибудь!
— Почему жакет, а не то, что под ним?
— Что?
— Если ты хочешь извиниться за что-то, то извинись тогда и за то, что ты надела эту юбку.
— Но ведь в юбке нет ничего особенного!
Он фыркнул.
— Только жакет обладает волшебными свойствами. — И Глория начала сбивчиво повествовать ему о Шерли, Алисии, обо всех обладательницах чудодейственной вещицы.
Фил стоял в расстегнутой рубашке и слушал ее историю с недоверием.
— В общем, ты должен был чувствовать себя сбитым с толку и оскорбленным.
— Да что ты?
— Но это правда. Я кажусь тебе привлекательной потому, что этот жакет — магнит для мужчин. И он влечет тебя.
Фил посмотрел на нее.
— Если ты так думаешь, — растягивая слова, проговорил он, — тогда снимай жакет.
Фил стоял напротив и смотрел на нее. Его грудь мерно поднималась и опускалась. Глория ожидала, что вот-вот на его лице появится одна из его обычных улыбок, и он процитирует диалог из «Руби-Губи», или скажет еще что-нибудь, чтобы убрать, взорвать, сломать это напряжение.
Глория медленно перевела взгляд с груди Фила на его лицо. Нет, он не улыбался. И, по всей вероятности, совсем не собирался цитировать героев «Руби-Губи». Напряженность росла. И что же теперь ей делать?
Глория проглотила комок, подступивший к горлу, и вытерла о жакет ладони, которые вдруг стали влажными. Ткань задрожала, как живой организм.
Чего ты боишься? Того, что, сняв эту тряпку, потеряешь для него всю привлекательность? Или наоборот?